YE CHANG NEWS
当前位置:襄樊KTV招聘网 > 襄樊热点资讯 > 襄樊名言/句子 >  冽彼下泉浸彼苞萧忾我寤叹念彼京周冽彼下泉浸彼苞蓍忾我寤叹念彼

冽彼下泉浸彼苞萧忾我寤叹念彼京周冽彼下泉浸彼苞蓍忾我寤叹念彼

2022-10-15 01:36:54 发布 浏览 250 次

冽彼下泉,浸彼苞萧。忾我寤叹,念彼京周。

冽彼下泉,浸彼苞蓍。忾我寤叹,念彼京师。

芃芃黍苗。阴雨膏之。四国有王,郇伯劳之。(10)

冽(liè):原作“洌”。孔颖达《疏》:“《七月》云‘二之日栗冽’,字从冰,是遇寒之意,故为寒也。”据孔《疏》应作“冽”。寒冷。下泉:低地的泉水。亦名“狄泉”、“翟泉”,在今河南洛阳。

苞:草木丛生。稂(láng):有穗而未饱食的禾。《尔雅·释草》:“稂,童粱。”邵晋涵《正义》:“稂为谷之有稃而无米者。”以上两句是说,低地流出寒冷泉水,浸泡稂草,使它腐烂而死。诗人用其兴王子朝作乱,周京受害。

忾(xì):叹息。寤:睡醒。

周京:指东周的都城,即今河南洛阳。下“京周”、“京师”与此意同,倒文以协韵。

萧:蒿的一种,有香气。

蓍(shī):筮草。一本多茎,高三四尺。古人用蓍草茎来占卜。

芃(péng)芃:茂盛的样子。

膏:滋润。

四国:四方。王:周王。

郇(xún)伯:指荀砾。“郇”与“荀”通。劳:勤劳,努力。

【品评】 这是一首曹人赞美晋国大夫荀砾纳周敬王于成周的诗。

诗人赞美荀砾纳周敬王于成周,却由慨叹王朝的战乱写起。先用兴辞,暗示王子朝作乱对周京的危害,再抒发对王朝命运的担心。诗人忧心忡忡地慨叹,营造了一个阴沉、灰暗的气氛。而前三章重章,更把这种气氛渲染到阴惨的地步。第四章突然转折,云开日出,由于荀伯的努力,周王朝得以稳定,诗人由忧心忡忡一下子变得喜出望外。从表达来看,这是一种欲扬先抑、欲擒故纵的手法。如此来结撰,不仅使得诗篇有抑扬之致,摇曳生姿,而且更充分地凸现出诗人对荀砾的赞美之情。

您可能感兴趣

首页
发布
会员